Ako nas pošaljete preko okena, ja mislim da bismo bili od pomoæi.
Zatím jsme nezjistili, jak přepravuje zlato za moře.
Nismo uspjeli otkriti kako prebacuje zlato u prekomorske države.
Kéž mi tedy dá sílu tě srazit z koně... a poslat tě jednou ranou zpět za moře.
Neka mi Bog da snagu da te srušim sa konja... i jednim te udarcem vratim preko mora!
Byla nadšená, když zjistila, že její ubrus se dostal za moře.
Bila je uzbuðena što njeno platno prelazi Atlantik.
Obchoduje s kradenými technologiemi, hlavně ze Západu. Prodává je za moře těm, kdo nejvíc nabídnou.
Radi iskljuèivo s ukradenom Zapadnom tehnologijom...koju prodaje u prekomorje onome ko najviše plati.
Jakmile se vrátím, vezmu tě za moře na chirurgii.
Kad se vratim, vodim te u inostranstvo na operaciju.
A když Devdas odjížděl studovat za moře, moje Paro běžela za kočárem jako šílená křičela.
A kada je Devdas odlazio... "u inostranstvo da studira, kako je moja Paro trcala za njegovim kocijama..." kao luda...
Žádný jiný důvod, který by mě donutil vydat se za moře, mě nenapadá, madam.
Pa, ne bih mogao da smislim neki drugi razlog da putujem preko velike vode, Gospoðo.
Gandhi neodešel za moře, protože ho o to kamarádi požádali.
Gandhi nije prošao more, jer su ga prijatelji tražili,
Byl to kapitán letectva, proto musel odejít za moře.
Bio je vazduhoplovni kapetan i zbog toga je morao da ode.
Taky se mi přitížilo, když odešel za moře a jeho otec umřel v '98.
Bilo je gore kada je otišao u inozemstvo i Michaelov otac je umro 1998.
Jeho rodina uprchla před Tmou do jiné země a jeho potomci pak za moře.
"Njegova porodica je... pobegla od Tame, preko zemlje... a njegovi potomci preko vode."
Nyní už víš, proč jsem odešel za moře.
Sada znaš zašto sam ja otišao preko mora. Hej, èuo sam to.
Pak začal mizet na dlouhé cesty za moře.
Tada poèinje nestajati na dugim prekomorskim putovanjima.
Víš, za moře mě pošlou tak jako tak.
Sada nema šanse da dobijem premeštaj van svoje jedinice.
Před jedenácti měsíci ho chtěli obvinit, ale utekl za moře.
Prije 11 mjeseci, su željeli podiæi optužnicu i on je pobjegao iz države.
Tvý... lesnický vybavení. Jak ho dostáváš za moře?
Tvoja šumska oprema, kako je prevoziš... preko mora?
Když se přemístíme za moře, ušetříme balík.
Ako se preselimo preko oceana, uštedjet æemo gomilu novca.
Když se přestěhuje za moře, tak zabije husu, která snášela zlaté motory.
Ako preseli preko oceana, ubit æe gusku koja je snijela prokleti zlatni motor.
Když se přemístí za moře, naše peníze budou stejně za pět let pryč.
Ako ode preko mora, naplata æe nam ionako nestati za 5 godina.
Navrhnul jsem Stenslandovi, abys tam byl a přesvědčil radu, že výrobě přesun za moře neuškodí.
Predložio sam Stenslandu da budeš tu da uvjeriš upravu da preseljenje preko mora neæe naštetiti.
Zaplatíme za moře prolité krve, které jsi sankcionoval.
Mi æemo platiti za leševe i reke krvi za koje neko mora biti kažnjen.
Neznám ty tichošlápky, ale museli vážně pospíchat za moře, protože mi ten dům prakticky skoro dali.
Не знам детаље, али мора да не стоје баш најбоље са хипотеком, јер су ми практично поклонили кућу.
Fialky z Plug Street Wood, drahá, posílám ti za moře.
"Ljubičice iz Plag Strit Vuda, slatke, šaljem ti preko mora.
Ne, měla jsem více štěstí jako většina dívek, které poslali za moře nebo strčili do kobky, kde jsou ustavičně znásilňovány.
Sreænija sam od veæine devojaka koje završe preko okeana ili u tamnici, gde ih stalno siluju.
Nemáme potřebu plout až za moře tak jako ty.
Mi nemamo potrebu da putujemo morima kao vi.
Hnaný svým smutkem nás donutil sbalit si věci a odjet za moře.
Opèinjeni njegovom žalošæu bili mso primorani da se spakujemo i odselimo se preko mora.
Udělejte to a nebudete poslán nikam za moře.
Vi to, Ne vidite uzimajući isporučuju bilo gdje.
Nebo až se bude hlasovat, pojedeš se zrovna podívat za moře, na vojáky.
Ili kad bude glasanje, možeš u posetu trupama u Evropi.
Dívky se nechají zlákat za moře, protože jsou dost hloupé, aby následovaly nějakého chlápka.
Devojke su otimane u inostranstvu jer su bile dovoljno glupe da prate nekog tipa.
I k nám za moře se donesla legenda o meči, o králi, o jiném než o tobě.
Èak i preko mora, èuli smo legendu o maèu, o kralju drugom nego si ti.
Bohužel, každé léto jsem se s těmito přístroji musel rozloučit, zatímco jsem s rodiči cestoval za moře, abych nasbíral zážitky s historií, uměním a designem.
Ipak, svakog leta, nažalost, mašine su ostajale dok smo moji roditelji i ja putovali preko okeana da iskusimo istoriju, umetnost i dizajn.
A nebo bychom ho mohli deaktivovat pomocí chemikálie, zabalit ho do krabice a poslat za moře na rozbor. A to jsme také udělali.
Ali možemo uraditi i nešto drugo, ubaciti hemikaliju i deaktivirati ga, zatim ga spakovati u kutiju i poslati brodom preko okeana, a to smo i uradili.
Ani za mořem jest, abys řekl: Kdo se nám přeplaví za moře, aby je přinesl a oznámil nám, abychom plnili je?
Niti je preko mora, da kažeš ko će nam otići preko mora, da nam je donese i kaže nam je, da bismo je tvorili?
Nýbrž i réví Ezebon usvadlo, i vinní kmenové Sibma. Páni národů potřeli výborné réví jeho, kteréž až do Jazer dosahalo, a bylo se rozšířilo při poušti; rozvodové jeho rozložili se, a dosahali až za moře.
I polja esevonska posušiše se i čokot sivamski; gospoda narodna potrše krasne loze njegove, koje dosezahu do Jazira i vijahu se po pustinji; odvode njegove pružahu se i prelažahu preko mora.
Více než plakáno bylo Jazerských, plači tebe, ó vinný kmene Sibma. Rozvodové tvoji dostanouť se za moře, až k moři Jazerskému dosáhnou; na letní ovoce tvé a na vinobraní tvé zhoubce připadne.
Više nego za Jazirom plakaću za tobom, lozo sivamska; odvode tvoje predjoše more, dopreše do mora jazirskog; zatirač napade na letinu tvoju i na berbu tvoju.
A ihned přinutil učedlníky své, aby vstoupili na lodí a předešli jej za moře, dokudž by nerozpustil zástupů.
I odmah natera Isus učenike svoje da udju u ladju i napred da idu na one strane dok On otpusti narod.
Potom odšel Ježíš za moře Galilejské, jenž jest Tiberiadské.
Potom otide Isus preko mora galilejskog kod Tiverijade.
0.53076195716858s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?